《核舟记》是明代文学家魏学洢所著的一篇散文,收录于《虞初新志》。文章以细腻的笔触描绘了一件雕刻精美的核舟,通过生动的描写展现了古代工匠高超的技艺与丰富的想象力。本文不仅是一篇记叙文,更是一篇具有艺术价值和文化内涵的佳作。
原文:
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望也。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指画,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫,楫左右舟子二人,居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状;居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字三十有四。而计其长,曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!
全文注释:
1. 奇巧人:指技艺高超的匠人。
2. 径寸之木:直径一寸的木头,形容非常小。
3. 宫室、器皿、人物:各种建筑、器具和人物形象。
4. 罔不因势象形:没有不根据木料原来的形状,模仿成相应的物体。
5. 各具情态:每一件作品都有自己的神态和姿态。
6. 尝贻余核舟一:曾经送给我一只核雕的小船。
7. 盖大苏泛赤壁云:大概是苏轼(大苏)泛舟赤壁的情景。
8. 八分有奇:八分多一点(古代长度单位)。
9. 高可二黍许:高度大约像两个黍粒那么高。
10. 中轩敞者为舱:中间高起的部分是船舱。
11. 箬篷:用箬叶做的船篷。
12. 雕栏相望也:雕刻的栏杆相互对望。
13. 石青糁之:用石青颜料涂染。
14. 峨冠而多髯者:戴着高帽子、长着很多胡须的人,指的是苏轼。
15. 佛印:和尚,苏轼的朋友。
16. 鲁直:黄庭坚,苏轼的好友。
17. 手卷:一种可以展开的书画卷轴。
18. 执卷端、卷末:分别拿着画卷的两端。
19. 如有所语:好像在说话。
20. 其两膝相比者:他们的膝盖靠近的地方。
21. 佛印绝类弥勒:佛印很像弥勒佛。
22. 袒胸露乳:露出胸口和乳房。
23. 矫首昂视:抬头挺胸看着前方。
24. 神情与苏、黄不属:他的神情和苏轼、黄庭坚不一样。
25. 诎右臂支船:弯曲右臂支撑在船上。
26. 竖其左膝:把左腿竖起来。
27. 珠可历历数也:珠子可以清楚地数出来。
28. 楫:船桨。
29. 舟子:船夫。
30. 椎髻仰面:梳着椎形发髻,仰着脸。
31. 若啸呼状:好像在大声喊叫的样子。
32. 蒲葵扇:用蒲葵叶做的扇子。
33. 视端容寂:眼神专注,神情安静。
34. 若听茶声然:好像在听煮茶的声音。
35. 船背稍夷:船的背面稍微平坦一些。
36. 题名其上:在上面题写名字。
37. 天启壬戌秋日:天启年间(明熹宗年号)的壬戌年秋天。
38. 虞山王毅叔远甫刻:虞山的王毅(字叔远)雕刻的。
39. 细若蚊足:字小得像蚊子的脚。
40. 钩画了了:笔画清晰分明。
41. 其色墨:颜色是黑色。
42. 篆章:篆书印章。
43. 初平:印章上的文字。
44. 其色丹:颜色是红色。
45. 通计一舟:总共算一下这只船。
46. 为窗八:有八扇窗。
47. 为箬篷:有一顶箬叶篷。
48. 为楫:有一只船桨。
49. 为炉、为壶:有一个炉子、一个水壶。
50. 为手卷:有一卷手卷。
51. 为念珠各一:有一串念珠。
52. 对联、题名并篆文:对联、题名以及篆书文字。
53. 为字三十有四:共有三十四个字。
54. 曾不盈寸:竟然不到一寸长。
55. 盖简桃核修狭者为之:大概是选用了一个桃核,又窄又长的。
56. 嘻,技亦灵怪矣哉:啊,这种技艺也太神奇了!
结语:
《核舟记》不仅是一篇描述工艺品的文章,更是对古代工艺美学的高度赞美。作者通过对核舟细节的细致刻画,展现了王叔远精湛的技艺和非凡的艺术创造力。同时,文中还融入了对历史人物(如苏轼、黄庭坚、佛印)的再现,使整篇文章更具文化深度与历史韵味。这篇文章至今仍被广泛传颂,成为学习古文、欣赏传统工艺的重要范本。